«Итальянцы – один из самых интересных экспериментов в моей жизни»

I_TVVvOojL8С 11 по 17 сентября в 422-й школе Кронштадта проходила неделя Италии, главным событием которой стал визит иностранных гостей. А точнее — друзей. По программе обмена эти семь дней в Кронштадте гостили учащиеся 12-го класса школы туризма города Монтекатини, что находится близ города Пиза. Десять детей в сопровождении двух учителей прибыли к нам с ответным визитом. Потому что кронштадтские школьники гостили у них ещё в прошлом учебном году: с 3 по 9 апреля 2013-го. «Кронштадтский вестник» предоставляет слово непосредственной участнице этих событий — ученице выпускного класса Дарье ГАВРИЛИК.

К нам едут
итальянцы!

С этой фразы началась интенсивная подготовка 422-й школы к принятию иностранных гостей. В преддверии грандиозного события вносились последние коррективы в уже приготовленные проекты совместных мероприятий, обговаривались мельчайшие детали интересного времяпрепровождения гостей в России. В домах, где должны были расположиться гости, кронштадтцы всей семьей придумывали вкусное меню, проводили генеральную уборку и с нетерпением ждали первого появления иностранного гостя на пороге. Просто невероятное, захватывающее время и ощущение ожидания!
Но всякому ожиданию приходит конец. Итальянцы с радостью распахнули гостеприимные двери 422-й школы. Здесь их ждали те, кто уже гостил в Италии весной прошлого учебного года и теперь принимал новых друзей у себя дома. Неописуемо прекрасен и трогателен был момент их встречи! Радость торжествовала в каждой душе и в каждом сердце! Встретив иностранных друзей крепкими объятьями и слезами радости на глазах, кроншатдтцы повели гостей по домам.
Маша Франгу: «Пока мы ждали приезда наших итальянских «братьев и сестёр», нас охватывало волнение, нетерпение. Когда же мы их увидели, почувствовали себя абсолютно счастливыми».

От Петербурга они —
в восхищении

В истории дружбы итальянцев и россиян была открыта новая страница. Эту страницу мы заполняли общением, обменом опытом и, конечно, поездками.
Ездили в Петропавловскую крепость, посетили Эрмитаж, поднялись на колоннаду Исаакиевского собора, гуляли по Невскому проспекту — показывали тот Петербург, который мы так любим, образ которого так притягателен для каждого иностранца.
Джонатан Гарсия Марин: «Спасибо вам большое, мои русские друзья, что дали мне возможность посетить Эрмитаж. Я впервые увидел бессмертные произведения Ван-Гога, Клода Моне, Матисса и Родена вживую! Я счастлив, как никогда».
Петербург очаровал наших гостей. В полном восхищении каждый день они возвращались в Кронштадт, уставшие, но гордые тем, что имели счастье побывать в знаменитом городе Петра, построенном как русскими архитекторами, так и итальянскими, что немаловажно для них.
Пребывание наших итальянских друзей в России украсила также поездка в Петергоф, где
иностранцы были потрясены красотой парка и великолепием Петергофского дворца. Гуляя по аллеям, общаясь и говоря об истории России, мы наслаждались каждым мигом, проведённым вместе. Итальянцы были восхищены праздником закрытия сезона фонтанов и особенно фейерверком.
Но самыми значимыми были, конечно, прогулки по Кронштадту. Наш маленький остров со всей своей благородной скромностью раскрыл для итальянцев красоту Владимирского собора; Петровского парка, где наши гости были рады увидеть корабли военно-морского флота России; Итальянский пруд и, безусловно, Морской собор, который долго не мог отпустить итальянцев, приковывая их взоры то к куполу, то
к алтарю, то к настенным гранитным плитам, — одним словом, привёл всех в восхищение!
Донателла Масиа, учительница английского языка у итальянских ребят: «В Италии убранство соборов намного скромнее. У нас нет столько позолоты и орнаментов в церкви. Здесь же всё так и блистает!»
Сара де Лука, моя гостья из Италии: «Этот собор для меня самый лучший и красивый. Даже в Италии я не видела ничего подобного!»

Посиделки
с гитарой и блинами

Дни ребят были расписаны по минутам, вечерами же мы собирались вместе и одной интернациональной семьёй отправлялись гулять. Один вечер мы провели в Петровском парке, сидели на тёплых пледах на траве, общались и развлекались, играя в русскую игру «Слон».
В другой вечер все в количестве примерно двадцати пяти человек собрались дома у Лизы Шашко. Устроили русский блинный вечерок: каждый принёс домашние блины, варенье, сгущёнку, мёд, — и мы за самоваром, за длинным столом насытились блинами. А после Джованни Сквазо, гость Насти Бажановой, играл нам на гитаре. Как было здорово слышать ритмы итальянских, нежных песен, с их ярким, плавным языком! Русские же в свою очередь спели самую известную песню о настоящей дружбе – «Наше счастье жить одной судьбою» из мультфильма «Бременские музыканты». А ещё мы танцевали. И итальянскую, зажигательную румбу, и детский добрый танец маленьких утят…
Лиза Шашко : «Я очень ждала приезда наших итальянских друзей. Со всеми уже была знакома с апреля, и мне не терпелось увидеть их снова. Они приехали всего на неделю, но, мне кажется, мы провели вместе намного больше времени. Все итальянцы мне полюбились, они очень забавные, добрые и просто замечательные люди! Теперь я по ним очень скучаю. И уверена, что в будущем мы обязательно ещё встретимся».
Ром а Горлан: «Итальянцы — очень добрые и приятные ребята, все до единого. Надеюсь ещё не раз встретиться с ними вновь».

Небесные фонарики
как символ дружбы

Мы очень сильно сдружились. Мы стали настолько близки, нам было так хорошо вместе. Поэтому последний вечер был окутан особой грустью. Решили пойти в кафе, а после отправились на Якорную площадь и сделали настоящий сюрприз нашим иностранным друзьям: вместе разом запустили целых десять небесных фонариков. Сказочной вереницей огоньков, уносящих к облакам мечты итальянских и русских юношей и девушек, летели наши фонарики в небо, поднимаясь выше и выше. «О, Боже мой!» — воскликнул Джованни Сквазо. Этот уникальный человек схватывал русские фразы налету, запоминая их и говоря с особой итальянской интонацией. «О, Боже мой!» он говорил всегда, когда видел что-то необыкновенно красивое.
Катя Кривоносова: «Никогда не забуду их улыбки и восхищение от всего того, что они видели в нашем городе. Никогда не забуду, как они замирали в предвкушении знакомства с красотой Петербурга. И, наконец, не забуду эти счастливые улыбки в ситуациях, когда языковой барьер давал о себе знать, и мы старались понимать друг друга уже без слов. Этот проект — ещё одно подтверждение тому, что все мы, несмотря на нашу национальность, похожи. Надо только не бояться сделать первый шаг…»

Спасибо Марии
Владимировне

За всё время, проведённое вместе, мы разговаривали по-английски, практикуясь в языке, учили интересные итальянские фразы… А итальянцы, живущие в кронштадтских семьях, пробовали русский борщ и сошлись во мнении, что это вкусное национальное блюдо им по душе. Так прошла неделя.
Настя Бажанова: «Это была невероятная неделя. Я словно побывала в трёх разных мирах: в Италии — слушая яркую речь наших гостей; в России — переживая всю радость от общения с друзьями здесь, дома; и где-то между. Там, где вместе поются песни Beatles, где на трёх языках восторгаются питерской архитектурой, где за день разучивается масса новых иностранных фраз. Хочу сказать спасибо нашему учителю английского языка – Марии Владимировне Фёдоровой, потому что именно благодаря её инициативе, мы приняли участие в этом проекте и обрели замечательных друзей».

Все ребята, которые приняли участие в этом проекте, благодарят учителя английского языка 422-й школы Марию Владимировну Фёдорову за то, что именно она положила начало дружбы между кронштадтскими и итальянскими школьниками. Благодаря ей в их жизни появилась новая страница. Эта страница исписана миниатюрами, заметками, очерками, описывающими приключения, которые случались с ними во время пребывания
в Италии и наоборот — здесь, в Кронштадте.
Катя Нагорная: «В апреле я ездила в Италию, а спустя лето приехали они. Увидев итальянцев снова, я поняла, что все они — мои друзья, на каком бы языке мы ни разговаривали. Мы понимали друг друга на всех трёх языках… После учёбы в университете я бежала домой, желая провести вечер в уютной итальянской компании. Теперь они уехали, и жизнь вошла в привычное русло, но эту неделю мы все будем помнить всегда, и, конечно же, дружить!»
Дарина Сапронова: «Приезд итальянцев очень порадовал меня. Я познакомилась с интересными людьми, улучшила знания английского языка. Я всех их очень люблю!»

В аэропорту
плакали все!

Последние минуты вместе мы провели в аэропорту — расстаться в школе было бы слишком глупо.
Очень долго прощались, обнимались, посылали воздушные поцелуи и обещали друг другу, что мы обязательно ещё увидимся, главное просто захотеть. И ещё говорили им, что отныне двери наших домов всегда открыты для наших дорогих итальянских друзей…
Когда пришло время регистрации, мы до последнего провожали их взглядами, жестами изображали сердце и плакали. Плакали все!
Максим Теренин: «Итальянцы – один из самых интересных экспериментов в моей жизни. Сейчас я очень жалею, что не принял к себе одного из них… Джованни я полюбил, как брата. Сейчас мы уже общаемся в facebook. Надеюсь, мы когда-нибудь встретимся».
Лёша Мурашов: «Очень понравилось принимать одного из итальянцев, интересно было познакомиться с иностранным гостем и обмениваться с ним опытом».
По дороге домой в автобусе было так грустно. И в домах у каждого, кто принимал итальянца, стало немного тусклее. И ещё погода как-то резко испортилась… Но мы продолжаем дружить, теперь общаемся в социальных сетях. Потому что для дружбы истинной нет преград и расстояния ей чужды.

Дарья ГАВРИЛИК

 

 

 

Написать комментарий:


 
Поиск

Имя:

Эл.почта: