Из Греции – в Кронштадт Поездкой поощрили молодых и старательных

Поездкой поощрили молодых и старательных

Греческие ребята – Элиас, Димитрис, Гулием и обворожительная Старрула – теперь будут знать, что такое белые ночи и «Алые паруса». По приглашению главы администрации Кронштадта Олега Довганюка четверо лучших представителей учащейся молодёжи 2017 года из города Нафплион вместе с парой заслуженных педагогов и представителем мэрии провели несколько дней на острове Котлин.

В холле ДХШ им. Аникушина встретились греческая (слева) и кронштадтская молодёжь (справа)

В будущем году исполнится 10 лет с того момента, как между Кронштадтом и Нафплионом было подписано соглашение о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве. Как заметила представитель мэрии Нафплиона Андроники Тзомака, их визит в Россию можно считать началом подготовки к череде мероприятий, посвящённых юбилею дружбы между нашими двумя городами.
Основную часть иностранной делегации составили молодые люди – путешествие в Россию стало своеобразным поощрением для самых старательных и трудолюбивых выпускников лицеев Нафплиона. Предложение принять в Кронштадте греческую молодёжь было озвучено главой администрации Кронштадтского района Олегом Довганюком в апреле 2017 года во время его приезда на освящение в Нафплионе православного Храма святого врачевателя Луки (Войно-Ясенецкого), Архиепископа Крымского, возведённого при участии известных в Кронштадте благотворителей – греков, братьев Саулиди.
То, что было задумано в апреле, в июне воплотилось в жизнь. Конец июня специально был выбран российской стороной для визита греческой молодёжи в Санкт-Петербург, ведь это время выпускных вечеров и белых ночей.
Состояние, «когда одна заря сменить другую спешит, дав ночи полчаса», конечно, поразило молодых греков. А ещё они были растроганы акцией памяти, прошедшей 22 июня на Якорной площади – узнали подробности о самой страшной войне 20-го века, в которой Греция тоже пострадала.
На встрече в администрации Кронштадта с заместителем главы Надеждой Самохиной и главой муниципального образования Наталией Чашиной взрослые греки активно спрашивали о налогообложении в России, организации школьного питания, структуре местного самоуправления.
А 18-летняя Старрула преподнесла представителям российской стороны аккуратненькие веночки из лавра – как символ мира и благополучия. Венки плела сама. В ответ гости получили на память о Кронштадте по тарелочке с изображением Морского собора и тельняшке. Это слово греки старательно пытались выговорить. За время пребывания в России они уже научились говорить по-русски «доброе утро», «спасибо», «привет», «налево», «направо», «стой» и «пошли» – последнее у них получалось как «посли». Звука «ш» в греческом языке нет.
В течение своего визита в Кронштадт жители Нафплиона посетили Комплекс защитных сооружений, поднялись под купол Морского собора, побывали в мастерских Детской художественной школы имени Аникушина, и, конечно, познакомились с главными достопримечательностями Санкт-Петербурга. Самым же ярким впечатлением от пребывания в России стал праздник выпускников – «Алые паруса».

Александра ЕМЕЛЬЯНОВА
Фото автора

 

Написать комментарий:


 
Поиск

Имя:

Эл.почта: